首页

青云女王sm

时间:2025-06-01 11:35:24 作者:外国友人“花式”过端午 感受地道中国味 浏览量:82963

  端午节期间,众多外国友人体验赛龙舟、包粽子,感受中华传统文化魅力。

  来自印度尼西亚的60多名游客在张家界黄龙洞景区生态广场,参加“端午佳节·‘粽’情相约”民俗体验活动,体验中国端午民俗乐趣。

  在浙江省金华市,来自尼日利亚的浙江师范大学留学生白千寻(Balogun)第一次学着包粽子,深入了解端午文化。

  来自古巴、印度、孟加拉国、斯里兰卡等多个国家的8位外国友人在浙江省宁波市鄞州区云龙镇沿山干河上体验划龙舟。

  2025福州国际龙舟邀请赛暨“一带一路”青年龙舟国际邀请赛在福州举行,来自30个国家和地区的71支龙舟队伍参赛。

  2025年三亚市龙舟公开赛在三亚河开赛,吸引了15国24位长居三亚的外籍友人组队参赛,与其余16支来自海南省内外的中国龙舟队同场比拼“速度与激情”。

  (中新社综合报道 制作 王佳琪 部分视频来源 宁报国传)

展开全文
相关文章
安徽省委副书记虞爱华,兼任安徽省委政法委书记

在长达两个小时交流活动中,相继开展了“茶之韵”“茶之缘”“茶之悦”“茶之约”等主题活动,通过主题沙龙、茶艺表演、茶乐欣赏等方式,深入开展两岸茶文化交流。

跟着总书记看中国 | 教育强国

央视网消息:3月26日,在新疆阿图什市哈拉峻乡新疆最大的“盐碱水还原海水海鲜智能养殖基地”,石斑鱼、生蚝等各类鱼虾悠然自得畅游水中。

国际识局:提名要职人选,特朗普“以忠诚为首要标准” ?

乾隆皇帝因《大藏经》有汉、藏、蒙古文本,独缺满文本,便在乾隆三十七年(1772年),下令设内府“清字经馆”,以汉文、藏文、蒙古文、梵文《大藏经》为底本,翻译刊刻满文《大藏经》。满文《大藏经》在清时是与《四库全书》并行的巨大文化工程。其特殊意义在于它是用满文与其他民族文字对译而成,对于满文的成熟作用巨大。这部满文《大藏经》,也是部头最大的满文书籍,全书于乾隆五十五年(1790年)翻译完成。同年12月,清字经馆失火,损失惨重,部分经版被烧毁。烧毁部分又经重新补刻,于乾隆五十八年(1793)才全部刷印装潢完成。故宫博物院现藏满文《大藏经》76函,605种(33750页),雕版4万余块。它代表着清代雕版印刷及装潢的最高水平,是“康乾盛世”的产物。

黎以冲突爆发以来 黎巴嫩已有2306人死亡、超万人受伤

习近平:中安合作是好朋友之间的相互帮助 互惠互利 合作共赢

“今年哈尔滨储存的冰块数量达到了20万方,是去年的两到三倍,所以明年的冰雕、冰雪大世界会比今年更加精彩、更加丰富,而且我们还要注入更多的历史、文化体裁,以及更多的艺术设计、国际元素,这些都会带来新的感受,下一个冬季的冰雪大世界值得我们期待。”

相关资讯
热门资讯
链接文字